Discontinuidades lingüísticas y religiosas - Descontinuidades linguísticas e religiosas

PNG / PDF


06. DISCONTINUIDADES LINGÜÍSTICAS Y RELIGIOSAS

Hoy realizamos una lectura de la geografía global humana identificando los elementos de unión y coordinación de los diferentes grupos humanos y dibujando las fronteras existentes entre los mismos. En el mapa se representan DISCONTINUIDADES LINGÜÍSTICAS Y RELIGIOSAS.

Las grandes comunidades humanas se organizan y coordinan, sobre todo, por ELEMENTOS INMATERIALES (o de materialidad de segundo orden, no basal), pertenecientes a la esfera de lo social. Estos elementos inmateriales son muchos, pero los principales son la RELIGIÓN y la LENGUA.

Históricamente, los SISTEMAS DE PODER POLÍTICO, ya sean los Imperios o las Naciones, se han extendido a través del mundo utilizando uno de estos dos instrumentos de identidad.

Los IMPERIOS se han servido principalmente de la identidad religiosa. Se incluyen los sistemas ideológicos, que funcionan como religiones secularizadas. La conversión religiosa es una tecnología de identidad de extensión muy rápida y de consecuencias muy duraderas en el tiempo.

Las NACIONES suelen buscar la unidad lingüística. La unificación lingüística suele darse en áreas previamente unidas por la religión y está diferida en el tiempo, como la hispanización de América, 300 años posterior a su cristianización. 

Tras siglos de acción política de cientos de sistemas imperiales y nacionales, el mundo presenta una IMAGEN FRAGMENTADA, donde las comunidades humanas están articuladas por diferentes fallas. Las discontinuidades aquí mostradas son:

1. DISCONTINUIDADES ENTRE ESPACIOS MULTINACIONALES DE LENGUAS OFICIALES INTERCOMPRENSIBLES. En negro, se dibujan las fronteras entre Estados de distinta lengua oficial (de iure o de facto), como la frontera mexicano-estadounidense (división entre el español y el inglés).

No se representan los fronteras lingüísticas en el seno de sistemas de lenguas intercomprensibles como el español-portugués, el malayo-indonesio, el hindi-urdu o el persa-pastún. 

Es palpable la enorme fragmentación lingüística de Europa, transferida en cierto grado al África subsahariana, pero también la de regiones como el Sudeste asiático.

2. DISCONTINUIDADES ENTRE COMUNIDADES RELIGIOSAS. En rojo se representan las divisiones entre las comunidades religiosas (católicas, protestantes, islámicas, ortodoxas, hinduistas, budistas, sintoístas y ateas).

Se visualizan así límites como los existentes entre las áreas de mayoría católica y las de mayoría protestante en Alemania, EEUU y África; la división entre el Islam y el mundo hindú; o la fractura entre el Islam y el cristianismo en lugares como los Balcanes y Filipinas.

Aquí destaca la unidad religiosa de la extensa región araboislámica y también la de nuestra región iberoamericana, hoy enfrentada al reto de la expansión de la comunidad evangélica-protestante.

Las discontinuidades mostradas no son eternas, pero su modificación no es sencilla, ni es común en la Historia: conseguir una transformación religiosa o lingüística es una enorme labor que sólo pueden acometer organismos políticos con suficiente estabilidad y poder.

Twitter

Comentarios